Перевіримо?!
У народі 7 серпня має назву Ганни Холодної, або Ганни Зимовказівниці. За цим днем передбачають час початку та характер майбутньої зими.
“Якщо
на Ганну холодний ранок, то зима буде рання та холодна; якщо йде дощ,
то зима буде сніжною. Ясна та тепла погода передрікає холодну зиму, а
якщо тепло і йде дощ, то й зима буде теплою і сніжною. Яка погода на
Ганну до обіду, така зима до грудня; яка погода після обіду, така зима
після грудня”.
Чи знаєте ви, що:
Чому
українську та італійську мови вважають наймилозвучнішими на Землі?
Причин багато і одна з них — обов`язкове поєднання голосних
та приголосних.
У
деяких мовах нерідко можна натрапити на слова, складені без голосних
літер узагалі. Чудовим прикладом є наші сусіди — у західнослов'янських
мовах слова без голосних — цілком звичне явище. Наприклад, скоромовка
«Strč prst skrz krk» («просунь палець крізь горло») — одна з
найвідоміших фраз чеською та словацькою мовами. До того ж — ця фраза є
девізом швейцарської газети La distinction («Різниця»); мабуть,
зрозуміло чому (такий цікавий факт).
Ще
є й більш складні скоромовки — наприклад, «Prd krt skrz drn, zprv zhlt
hrst zrn» («Кріт продерся крізь траву, проковтнувши спочатку
жменю зерен»).
Звісно ж,
якщо прослухати одну з наведених фраз мовою оригіналу, голосні звуки
там є, але вони, а точніше він, по суті, один і той же, у «повторі». Та
як там не є, увесь час чути «И-кання» чи «І-кання» не справляє
милозвучного враження, без образ до сусідів і їх мови.
Немає коментарів:
Дописати коментар